Google, Translate This Website Page-Flipping through Google Translate's Ability
- DOI
- 10.2991/prasasti-18.2018.84How to use a DOI?
- Keywords
- Google Translate; website translation; strengths and weaknesses
- Abstract
Google Translate is one of the most universally used Machine Translations in the world. This Machine Translation is claimed to be equipped with Artificial Intelligence technology in performing translation between a range of language pairs, enabling it to produce “translations that are usually more accurate and sound closer to the way people speak the language”. One of the services this product of advanced technology offers is website translation. This paper aims to investigate both the strong points and the infirmities of Google Translate in relation to transferring the message of and naturalness in the reconstruction of website page content, which may take different forms ranging from linguistic content, such as single words, terms and sentences, to other types of content: images and hyperlinks. This research was undertaken by translating the homepage of the official website of English Premier League from English into Indonesian. The data consist of linguistic units ranging from word to sentence and the visual elements on the website page. The content of the original site was compared to that of its translation. Analysis was done on certain elemental areas covering the verbal and visual elements of the content in connection with its nature as content placed on website. This research gains the following findings. Some terminologies and expressions are flawlessly rendered despite the false translations and inconsistencies in the translation product. Interesting phenomena are identified: spatial shift and glitches in terms of web layout. Apparently, Google Translate and the technology it has still require prolific advancement to be able to function as a reliable website translator.
- Copyright
- © 2018, the Authors. Published by Atlantis Press.
- Open Access
- This is an open access article distributed under the CC BY-NC license (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/).
Cite this article
TY - CONF AU - Bayu Budiharjo PY - 2018/08 DA - 2018/08 TI - Google, Translate This Website Page-Flipping through Google Translate's Ability BT - Proceedings of the Fourth Prasasti International Seminar on Linguistics (Prasasti 2018) PB - Atlantis Press SP - 455 EP - 461 SN - 2352-5398 UR - https://doi.org/10.2991/prasasti-18.2018.84 DO - 10.2991/prasasti-18.2018.84 ID - Budiharjo2018/08 ER -