Linguistic Errors Made by Students of English Education Program in Translating Indonesian Language into English
- DOI
- 10.2991/assehr.k.200306.058How to use a DOI?
- Keywords
- lingustic errors, grammartical errors, syntactical errors, morphological errors, phonological errors, lexical errors
- Abstract
The study was aimed at describing what linguistic errors that English education program students made in translating Indonesian language into English. This research was a descriptive qualitative research. Research participants were 19 sixth semester students of English education at STKIP YDB who took translation subject for academic year of 2018/2019. The research instrument was translation test derived from the students’ translation midterm examination which comprised translating 15 Indonesian sentences into English. The data were analyzed using error analysis by Ellis (1997) involving such steps as (1) collecting the samples/data, (2) identifying the errors, (3) classifying the translation errors, (4) explaining the errors, and (5) evaluating/interpreting the errors. The results of the study revealed that the main linguistic error that the students had in translating Bahasa Indonesia into English was in lexical aspect. It was found that lexical error comprised 53% of total errors. For grammar and syntactical aspects, it was found that both contained 18% of total errors made by the students. For morphological aspects, it was found that only 7% of total errors was made. For the linguistic problems in phonological aspects, it was 3,9% of total errors. It can be concluded language acquisition of these students in the linguistic component of English as a foreign language was inadequate in the act of translating, especially in the level of “lexicon” (vocabulary and choice of words), grammar and syntax.
- Copyright
- © 2020, the Authors. Published by Atlantis Press.
- Open Access
- This is an open access article distributed under the CC BY-NC license (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/).
Cite this article
TY - CONF AU - Julian Chandra AU - Irna Wahyuni PY - 2020 DA - 2020/03/11 TI - Linguistic Errors Made by Students of English Education Program in Translating Indonesian Language into English BT - Proceedings of the 7th International Conference on English Language and Teaching (ICOELT 2019) PB - Atlantis Press SP - 343 EP - 350 SN - 2352-5398 UR - https://doi.org/10.2991/assehr.k.200306.058 DO - 10.2991/assehr.k.200306.058 ID - Chandra2020 ER -