Proceedings of the 2024 10th International Conference on Humanities and Social Science Research (ICHSSR 2024)

English Translation of Cantonese Opera in the Context of Lingnan Culture Going Global

—Taking the Cantonese Opera “Intrigues in the Qing Imperial Court” as an Example

Authors
Jianxiu Zhang1, *, Weixia Luan1
1Guangzhou College of Commerce, Guangzhou, Guangdong Province, China
*Corresponding author. Email: zjxsue@126.com
Corresponding Author
Jianxiu Zhang
Available Online 2 September 2024.
DOI
10.2991/978-2-38476-277-4_189How to use a DOI?
Keywords
Cantonese opera; English translation; dissemination; Singapore Dunhuang Opera Theater; Intrigues in the Qing Imperial Court; performance
Abstract

The paper discusses the English translation and dissemination of Cantonese opera in the English-speaking world. It begins by providing an overview of Cantonese opera, highlighting its prevalence in Guangdong province and its embodiment of Guangzhou’s cultural characteristics. Then it delves into the plot of “Intrigues in the Qing Imperial Court,” and provides examples of its English translation. The theoretical framework of drama translation is explored, including the roles of translators, the translation object, and the audience. The English translation of “Intrigues in the Qing Imperial Court” is analyzed, considering factors such as who translates, what is translated, and the intended audience. Corresponding translation strategies are proposed. In conclusion, the paper highlights the successful integration of the dual attributes of Cantonese opera into its English translation, emphasizing the importance of the close connection between translation and performance in the dissemination of Cantonese opera’s cultural characteristics.

Copyright
© 2024 The Author(s)
Open Access
Open Access This chapter is licensed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/), which permits any noncommercial use, sharing, adaptation, distribution and reproduction in any medium or format, as long as you give appropriate credit to the original author(s) and the source, provide a link to the Creative Commons license and indicate if changes were made.

Download article (PDF)

Volume Title
Proceedings of the 2024 10th International Conference on Humanities and Social Science Research (ICHSSR 2024)
Series
Advances in Social Science, Education and Humanities Research
Publication Date
2 September 2024
ISBN
978-2-38476-277-4
ISSN
2352-5398
DOI
10.2991/978-2-38476-277-4_189How to use a DOI?
Copyright
© 2024 The Author(s)
Open Access
Open Access This chapter is licensed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/), which permits any noncommercial use, sharing, adaptation, distribution and reproduction in any medium or format, as long as you give appropriate credit to the original author(s) and the source, provide a link to the Creative Commons license and indicate if changes were made.

Cite this article

TY  - CONF
AU  - Jianxiu Zhang
AU  - Weixia Luan
PY  - 2024
DA  - 2024/09/02
TI  - English Translation of Cantonese Opera in the Context of Lingnan Culture Going Global
BT  - Proceedings of the 2024 10th International Conference on Humanities and Social Science Research (ICHSSR 2024)
PB  - Atlantis Press
SP  - 1683
EP  - 1692
SN  - 2352-5398
UR  - https://doi.org/10.2991/978-2-38476-277-4_189
DO  - 10.2991/978-2-38476-277-4_189
ID  - Zhang2024
ER  -