A Study on the Translation Strategies of Marine Legal English from the Perspective of “Maritime Power” Strategy
- DOI
- 10.2991/978-2-494069-05-3_96How to use a DOI?
- Keywords
- Maritime power; Maritime law; translation strategy
- Abstract
President Xi Jinping underlines that “telling the Chinese story well, spreading the Chinese voice well, and showing a true, three-dimensional and comprehensive China are important tasks to strengthen the construction of China’s international communication capacity.” The CPC Central Committee and the State Council put forward the major deployment of “building a maritime power” and put forward that a positive and good image of maritime law is the guarantee for improving the construction of international communication capacity. The interconnection of Chinese and foreign marine laws depends on the accurate translation of laws. Therefore, we should do a good job in the publicity and introduction of China’s concept of marine laws through translation, better display the image of China’s marine laws to the world, make the international community well understand the construction of China’s marine laws, and promote the exchange and communication of marine laws civilization. This paper analyzes the problems of non-standard and inconsistent translation of proper names and terms in the translation of Chinese marine law texts, as well as the mistranslation examples of translators due to their lack of professional knowledge of marine law. Combined with specific mistranslation examples, this paper expounds the translation strategies and methods of Chinese marine law texts from different dimensions and levels.
- Copyright
- © 2023 The Author(s)
- Open Access
- Open Access This chapter is licensed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/), which permits any noncommercial use, sharing, adaptation, distribution and reproduction in any medium or format, as long as you give appropriate credit to the original author(s) and the source, provide a link to the Creative Commons license and indicate if changes were made.
Cite this article
TY - CONF AU - Bei Zhang PY - 2022 DA - 2022/11/19 TI - A Study on the Translation Strategies of Marine Legal English from the Perspective of “Maritime Power” Strategy BT - Proceedings of the 2022 International Conference on Science Education and Art Appreciation (SEAA 2022) PB - Atlantis Press SP - 784 EP - 792 SN - 2352-5398 UR - https://doi.org/10.2991/978-2-494069-05-3_96 DO - 10.2991/978-2-494069-05-3_96 ID - Zhang2022 ER -