The Translation Strategies for External Publicity Methods, Take Zhoushan Folk Culture as an Example
- DOI
- 10.2991/978-2-38476-319-1_63How to use a DOI?
- Keywords
- Translation strategy; External publicity; Zhoushan; Folklore
- Abstract
This paper discusses the application of translation strategies in external publicity, especially how to enhance Zhoushan's international profile and enhance its folk culture transmission through effective translation. The research points out that Zhoushan, as an important Marine city in China, has a unique geographical location and rich folk resources. By adopting accurate and culturally adaptable translation strategies, Zhoushan's characteristic culture can be effectively introduced to international audiences, thus promoting its recognition and influence on a global scale. This study analyzes the current situation of translation in Zhoushan's external publicity, puts forward specific suggestions for translation improvement, and discusses the influence of different translation strategies on the transmission of folk culture. The results show that the comprehensive application of functional equivalence translation, cultural adaptation and market-oriented translation strategies can significantly improve the international acceptance and understanding of Zhoushan folk customs, and provide valuable experience and methodology support for the global dissemination of local culture.
- Copyright
- © 2024 The Author(s)
- Open Access
- Open Access This chapter is licensed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/), which permits any noncommercial use, sharing, adaptation, distribution and reproduction in any medium or format, as long as you give appropriate credit to the original author(s) and the source, provide a link to the Creative Commons license and indicate if changes were made.
Cite this article
TY - CONF AU - Yuye Lu AU - Yanbin Zhou AU - Fusheng Zhang PY - 2024 DA - 2024/12/14 TI - The Translation Strategies for External Publicity Methods, Take Zhoushan Folk Culture as an Example BT - Proceedings of the 2024 6th International Conference on Literature, Art and Human Development (ICLAHD 2024) PB - Atlantis Press SP - 543 EP - 551 SN - 2352-5398 UR - https://doi.org/10.2991/978-2-38476-319-1_63 DO - 10.2991/978-2-38476-319-1_63 ID - Lu2024 ER -