Exploring Newmark's Communicative Translation and Text Typology
- DOI
- 10.2991/ssehr-17.2018.137How to use a DOI?
- Keywords
- communicative; translation; text typology
- Abstract
Translation, as an important means of communication, in all aspects of cross-culture communication, is playing a crucial role. Translation theory's main concerns are to determine appropriate translation methods for the widest possible range of texts or text-categories. When a lot of pragmatic texts, science and technology texts appeared in the translation areas, the interrelation between the text type and transfer method began to arouse the interest of translation scholars. Many translation scholars presented the concept of standards for classifying the correlation between the text type and translation method. There are two famous theorists of Functionalism who made a major contribution to the theory of text typology: Katherina Reiss and Peter Newmark. Peter Newmark, a famous British translation theorist, who linked language function to translation in his theory and further bring the theory of text typology to translation practices. Communicative translation is an important part of Newmark's translation theories. In this thesis, the author will focus on the comparison of semantic translation and communicative translation, then further explore the framework of Newmark's text typology.
- Copyright
- © 2018, the Authors. Published by Atlantis Press.
- Open Access
- This is an open access article distributed under the CC BY-NC license (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/).
Cite this article
TY - CONF AU - Zheng Wang PY - 2018/02 DA - 2018/02 TI - Exploring Newmark's Communicative Translation and Text Typology BT - Proceedings of the 6th International Conference on Social Science, Education and Humanities Research (SSEHR 2017) PB - Atlantis Press SP - 628 EP - 630 SN - 2352-5398 UR - https://doi.org/10.2991/ssehr-17.2018.137 DO - 10.2991/ssehr-17.2018.137 ID - Wang2018/02 ER -