Proceedings of the 2016 4th International Conference on Management Science, Education Technology, Arts, Social Science and Economics (msetasse-16)

Research on the Translation Strategy of Culture-Load Words in Internal Classic Plain Questions

Authors
Shuang Wang
Corresponding Author
Shuang Wang
Available Online November 2016.
DOI
10.2991/msetasse-16.2016.401How to use a DOI?
Keywords
Internal Classic. Plain Questions, Culture-Loaded Words, English Translation
Abstract

"Yellow Emperor Internal Classic" is also called "Nei Jing" and establishes the basic framework for the system of traditional Chinese medicine theory. It plays a decisive role in the Chinese classics. "Nei Jing" takes use of refined language, reflecting the rich cultural flavor, its value and the value of the medical literature are particularly high. "Nei Jing" includes "Q" and "coffin" in the form of questions and answers of the Yellow Emperor and courtiers written. "Nei Jing" load word particularly, highlights of Chinese culture and traditions, is translating "Nei Jing" difficult and important, it has a direct impact on the quality of the translation quality translation. In translating "Internal Classic Plain Questions ", we should select the method to the correctly translate English of culture-loaded words and gradually improve their English translation effects.

Copyright
© 2016, the Authors. Published by Atlantis Press.
Open Access
This is an open access article distributed under the CC BY-NC license (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/).

Download article (PDF)

Volume Title
Proceedings of the 2016 4th International Conference on Management Science, Education Technology, Arts, Social Science and Economics (msetasse-16)
Series
Advances in Social Science, Education and Humanities Research
Publication Date
November 2016
ISBN
978-94-6252-263-3
ISSN
2352-5398
DOI
10.2991/msetasse-16.2016.401How to use a DOI?
Copyright
© 2016, the Authors. Published by Atlantis Press.
Open Access
This is an open access article distributed under the CC BY-NC license (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/).

Cite this article

TY  - CONF
AU  - Shuang Wang
PY  - 2016/11
DA  - 2016/11
TI  - Research on the Translation Strategy of Culture-Load Words in Internal Classic Plain Questions
BT  - Proceedings of the 2016 4th International Conference on Management Science, Education Technology, Arts, Social Science and Economics (msetasse-16)
PB  - Atlantis Press
SP  - 1852
EP  - 1856
SN  - 2352-5398
UR  - https://doi.org/10.2991/msetasse-16.2016.401
DO  - 10.2991/msetasse-16.2016.401
ID  - Wang2016/11
ER  -