Analysis of Cultural Term Translation in the Novel Kimi no Suizo wo Tabetai
- DOI
- 10.2991/assehr.k.211119.044How to use a DOI?
- Keywords
- Cultural terms; translation; translation procedure; translation technique
- Abstract
This study elaborates the analysis of cultural term translation in the novel Kimi no Suizo wo Tabetai. It was aimed at discovering and classifying cultural terms in the source text (ST) and the target text (TT), and describing and examining the way the translator translates those cultural terms (including translation procedures and translation techniques applied by the translator). This study was a descriptive qualitative study with document analysis as its research method. The data in this study consisted of 113 cultural terms from two versions of the novel: the source text (ST) entitled Kimi no Suizo wo Tabetai and its translated text or the target text (TT) entitled “I Want to Eat Your Pancreas”. The result showed that among 113 data, those terms were classified into material culture, social culture, gestures and habits, organizations, and ecology. Meanwhile, translation procedures and translation techniques applied by the translator were notes, borrowing, literal, transposition, generalization, adaptation, particularization, established equivalence, calque, description, amplification, reduction, and modulation with a single translation technique, couplet technique, and triplet technique. The results indicate that the selection of the translation procedure and technique was chosen based on context consideration to write the appropriate terms or words.
- Copyright
- © 2021 The Authors. Published by Atlantis Press SARL.
- Open Access
- This is an open access article under the CC BY-NC license.
Cite this article
TY - CONF AU - Firda Zahratul Fuadah AU - Susi Widianti AU - Sudjianto PY - 2021 DA - 2021/11/21 TI - Analysis of Cultural Term Translation in the Novel Kimi no Suizo wo Tabetai BT - Proceedings of the Fifth International Conference on Language, Literature, Culture, and Education (ICOLLITE 2021) PB - Atlantis Press SP - 283 EP - 289 SN - 2352-5398 UR - https://doi.org/10.2991/assehr.k.211119.044 DO - 10.2991/assehr.k.211119.044 ID - Fuadah2021 ER -