Pragmatic Failures in Translating Indonesian Culture Implicatures Into English of the Novel ‘The Rape of Sukreni’
- DOI
- 10.2991/assehr.k.201230.039How to use a DOI?
- Keywords
- Pragmatic, Translation, Sukreni Gadis Bali, The Rape of Sukreni, Novel
- Abstract
This research focuses on the successes and failures of the translator in understanding the intended meaning of cultural implicatures and their maxims of all translated utterances in the novel of ’The Rape of Sukreni’ using translation and pragmatic approaches. It is a qualitative research using content analysis method. The research comes from the lack of awareness from translation scholars in Indonesia to engage pragmatic approaches in translating results the translations are poorly done due to the misconception that translation only deals with language. This research reviews the accuracy of translation in achieving the pragmatic meanings of implicatures and their maxims as well as gives a proposal concerning the teaching of pragmatics in translation education. The findings of this research show there are 17 errors made: 7 local errors, and 10 global errors. The global errors indicate the translator failed to catch the intended implication meaning of the original text since consideration must be taken if the material to translate is related to pragmatic. Thus, it is highly suggested the teaching of pragmatic theories for prospective translators in Indonesia are very necessary to be meticulously done.
- Copyright
- © 2020, the Authors. Published by Atlantis Press.
- Open Access
- This is an open access article distributed under the CC BY-NC license (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/).
Cite this article
TY - CONF AU - Venny Eka Meidasari AU - Emzir AU - Victor Novianto PY - 2020 DA - 2020/12/31 TI - Pragmatic Failures in Translating Indonesian Culture Implicatures Into English of the Novel ‘The Rape of Sukreni’ BT - Proceedings of the 1st International Conference on Folklore, Language, Education and Exhibition (ICOFLEX 2019) PB - Atlantis Press SP - 205 EP - 209 SN - 2352-5398 UR - https://doi.org/10.2991/assehr.k.201230.039 DO - 10.2991/assehr.k.201230.039 ID - Meidasari2020 ER -