Proceedings of the 2023 5th International Conference on Literature, Art and Human Development (ICLAHD 2023)

Different Expositions of Chinese and Western Feminisms from the Perspective of Multiple Translations - Taking Game of Thrones as an Example

Authors
Yijia Shao1, *
1College of Humanities and Sciences, Northeast Petroleum University, Daqing, Heilongjiang Province, 163000, China
*Corresponding author. Email: 201201340222@stu.nepu.edu.cn
Corresponding Author
Yijia Shao
Available Online 31 December 2023.
DOI
10.2991/978-2-38476-170-8_33How to use a DOI?
Keywords
Feminist Translation; Game of Thrones; feminism
Abstract

Game of Thrones has been widely known all over the world as a hit American TV series in recent years, and the translations of the hit IP from different countries express the values of different countries. The purpose of this paper is to discuss the feminist differences embodied in Game of Thrones from the perspective of translators in different countries, taking the differences between Chinese and Western translations of female images in Game of Thrones as an example. By analysing the different constructions of the female figure in the play, the origins of feminism and translation and its impact and influence on translation are explored from a feminist theoretical view of translation. The author discusses three aspects of feminist translation: an overview of feminist translation, the different shaping of roles, and the similarities and differences in the development of Chinese and Western feminist translation, and argues that feminism in China needs to draw on the best of Europe and the United States, while at the same time taking into account the country’s situation.

Copyright
© 2023 The Author(s)
Open Access
Open Access This chapter is licensed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/), which permits any noncommercial use, sharing, adaptation, distribution and reproduction in any medium or format, as long as you give appropriate credit to the original author(s) and the source, provide a link to the Creative Commons license and indicate if changes were made.

Download article (PDF)

Volume Title
Proceedings of the 2023 5th International Conference on Literature, Art and Human Development (ICLAHD 2023)
Series
Advances in Social Science, Education and Humanities Research
Publication Date
31 December 2023
ISBN
978-2-38476-170-8
ISSN
2352-5398
DOI
10.2991/978-2-38476-170-8_33How to use a DOI?
Copyright
© 2023 The Author(s)
Open Access
Open Access This chapter is licensed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/), which permits any noncommercial use, sharing, adaptation, distribution and reproduction in any medium or format, as long as you give appropriate credit to the original author(s) and the source, provide a link to the Creative Commons license and indicate if changes were made.

Cite this article

TY  - CONF
AU  - Yijia Shao
PY  - 2023
DA  - 2023/12/31
TI  - Different Expositions of Chinese and Western Feminisms from the Perspective of Multiple Translations - Taking Game of Thrones as an Example
BT  - Proceedings of the  2023 5th International Conference on Literature, Art and Human Development (ICLAHD 2023)
PB  - Atlantis Press
SP  - 306
EP  - 313
SN  - 2352-5398
UR  - https://doi.org/10.2991/978-2-38476-170-8_33
DO  - 10.2991/978-2-38476-170-8_33
ID  - Shao2023
ER  -