Research on the Translation of Clothing Trademark Names Based on Cultural Features
- DOI
- 10.2991/icesame-17.2017.412How to use a DOI?
- Keywords
- clothing trademark names; corpus; cultural features; translation strategies
- Abstract
The translation of clothing trademark names, as an intercultural activity, is influenced by many factors like language, history, culture and aesthetic. To elaborate on the importance of cultural features in the translation of clothing trademark names as well as translation strategies, this paper creates a mini-corpus covering 200 famous trademark names usually reported by the world well-known fashion magazines like VOGUE, ELLE, FASHION and analyzes their origins as well as their cultural connotation. On this study, we conclude that the translation of clothing trademark is a dynamic and creative activity instead of a mechanical and stereotypical one.
- Copyright
- © 2017, the Authors. Published by Atlantis Press.
- Open Access
- This is an open access article distributed under the CC BY-NC license (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/).
Cite this article
TY - CONF AU - Dan Zhou AU - Jun Yin PY - 2017/06 DA - 2017/06 TI - Research on the Translation of Clothing Trademark Names Based on Cultural Features BT - Proceedings of the 2017 2nd International Conference on Education, Sports, Arts and Management Engineering (ICESAME 2017) PB - Atlantis Press SP - 1946 EP - 1949 SN - 2352-5398 UR - https://doi.org/10.2991/icesame-17.2017.412 DO - 10.2991/icesame-17.2017.412 ID - Zhou2017/06 ER -