A Study on Translation of Metaphors in Poems of Mao Zedong on the Basis of Conceptual Blending Theory
Authors
Zhao Zhuang
Corresponding Author
Zhao Zhuang
Available Online 14 February 2020.
- DOI
- 10.2991/assehr.k.191217.169How to use a DOI?
- Keywords
- conceptual blending theory, metaphor, translation strategy, poems of Mao Zedong
- Abstract
Conceptual blending theory plays a fundamental role in the meaning construction of natural language. It also has great cognitive effects on metaphor translation. This thesis applies the theory to analyze the translation of metaphors in poems of Mao Zedong, and aims at investigating the metaphor translation strategies in three selected English versions, which takes the 30 metaphors as research data.
- Copyright
- © 2020, the Authors. Published by Atlantis Press.
- Open Access
- This is an open access article distributed under the CC BY-NC license (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/).
Cite this article
TY - CONF AU - Zhao Zhuang PY - 2020 DA - 2020/02/14 TI - A Study on Translation of Metaphors in Poems of Mao Zedong on the Basis of Conceptual Blending Theory BT - Proceedings of the 6th International Conference on Education, Language, Art and Inter-cultural Communication (ICELAIC 2019) PB - Atlantis Press SP - 454 EP - 460 SN - 2352-5398 UR - https://doi.org/10.2991/assehr.k.191217.169 DO - 10.2991/assehr.k.191217.169 ID - Zhuang2020 ER -