<Previous Article In Volume
The Cultural Differences Between English and Chinese Idioms and Translation
Authors
Ran Wangrita.ranwang@outlook.com
Guizhou University, Guizhou, China
Corresponding Author
Ran Wangrita.ranwang@outlook.com
Available Online 18 April 2022.
- DOI
- 10.2991/aebmr.k.220404.118How to use a DOI?
- Keywords
- English and Chinese; idioms; Cultural differences; translation
- Abstract
Due to distinct geography, history, customs and religious beliefs between China and West, English and Chinese idioms are obviously different in the performance, also form obstacles in translation. Through analyzing the cultural differences between English and Chinese idioms and their specific performance, this study provides the corresponding translation strategies, which can help to deal with the obstacles in the translation of English and Chinese idioms and achieve the effect of cross-cultural communication.
- Copyright
- © 2022 The Authors. Published by Atlantis Press International B.V.
- Open Access
- This is an open access article distributed under the CC BY-NC 4.0 license.
<Previous Article In Volume
Cite this article
TY - CONF AU - Ran Wang PY - 2022 DA - 2022/04/18 TI - The Cultural Differences Between English and Chinese Idioms and Translation BT - Proceedings of the 2022 International Conference on Creative Industry and Knowledge Economy (CIKE 2022) PB - Atlantis Press SP - 610 EP - 614 SN - 2352-5428 UR - https://doi.org/10.2991/aebmr.k.220404.118 DO - 10.2991/aebmr.k.220404.118 ID - Wang2022 ER -